20.04.2014

Happy Easter!



           

   Забавно, моя последняя запись тоже посвящалась Пасхе ☺︎ 
 
  Мне безумно стыдно, что я забросила блог на целых два года. Постоянно обещала себе написать пост, а в итоге - тысячи накопленных мыслей в голове и фотографий в памяти компьютера. Но сегодня я решила, что точно напишу пост и возобновлю ведение блога. Сказано - сделано!
   За это время произошло много всего. Пожалуй, главным событием можно назвать мое поступление в университет и переезд в другую страну. Из-за отсутствия в моей комнате духовки я немножко страдаю и могу печь только по приезду домой. Так что теперь будет больше рассказов о путешествиях и меньше рецептов. Ну, лишь немного меньше. ☺︎ Скорее, больше экспериментов с не-сладким и не-выпечкой.

  А теперь по теме. Поскольку шоколада в нашем доме сейчас столько, что можно открывать свою фабрику, от шоколадных пасхальных рецептов, которые мне когда-то хотелось опробовать, становится дурно. Но духовку же надо помучать, пока дома! Поэтому от яиц я перенеслась к другому известному символу Пасхи ( пусть и не в русской культуре) - зайцам. Поэтому героем этого года, помимо куличей, стали морковные капкейки с кремом маскарпоне.

16.07.2012

Chocolate Eggs Filled With Brigadeiro

 Всем привет, давно не виделись! :)
Честно говоря, этот десерт я готовила еще весной, чтобы потренироваться перед следующим праздником Пасхи. Долго думала, выкладывать рецепт или нет, но, так и быть, не буду жадничать - уж больно он вкусный! Да и не обязательно его именно на этот праздник готовить.
 Не могу сказать, что просто, т.к. растопленный шоколад жутко капризный. Для начала вам, естественно, понадобятся формочки. У меня были силиконовые - и из них довольно просто было вынуть яйца. С пластиковыми скорее всего будет не сложнее: пару минут подержать форму в горячей воде - и яйца выскользнут из нее сами :)

 Итак, шоколадные яйца с начинкой "бригадейро". (Вообще, это по-португальски "бригадир". Вот и думай, какая связь с шоколадом)

(English below)

01.03.2012

Chocolate Truffle Tart

  С 1 днем весны вас! Наконец-то мы пережили эту холодную долгую зиму. И хоть пейзаж за окном пока больше напоминает снежный февраль,  день становится все длиннее, птицы по утрам щебечут, а дата "1 марта" на календаре греет пока вместо солнышка.
  И сегодня я хочу выложить рецепт безумно вкусного шоколадного трюфельного тарта. Готовить обязательно!

  Шоколадный трюфель - французский десерт, названный так в честь гриба - бриллианта кулинарии - и обязан этим их внешним сходством.
  Ходят различные легенды о создании этого кулинарного изыска, один из которых датируется 1895, когда в канун Рождества французский кондитер Дюфур ( Dufour) из Шамбери (Chambéry) обнаружил у себя нехватку продуктов, необходимых для праздничных сладостей ( некоторые источники упоминают только какао). Гордость не позволила ему обратиться с просьбой об одолжении продуктов у коллеги, и в голову пришла гениальная идея: он смешал сливки, ваниль и какао порошок, сделав из этой массы конфеты. Чтобы сделать продукт более презентабельным, кондитер обмакнул каждую конфету в расплавленный шоколад и посыпал какао-порошком. Вскоре лакомство распространилось по всему миру.
(English below)

21.02.2012

Tiramisu with homemade mascarpone

 Специально для тех, у кого нет сыра "Маскарпоне".
 Февраль у меня один из самых хлопотных месяцев - день рождения сразу у нескольких близких людей. А еще масленица и 23 февраля. Поэтому не удивляйтесь, что у меня будет несколько рецептов тортов подряд.
  Итак, первой эстафету открыла моя подруга Жанна, которая попросила "Тирамису", который "никогда не пробовала, но о нем так много говорят...". Сказано - сделано. Но т.к. за специальным сыром ехать было некогда, да и стоит он у нас довольно дорого - сделали с мамой сами. Она сказала, что от обычного "Маскарпоне" не отличается - тоже густой и с кислинкой получился. Я этот сыр не пробовала ни разу, поэтому поверю маме на слово.
  Подруга осталась очень довольна. По ее словам, съела с семьей торт за один вечер. Так что думаю, что приготовить стоит :)
 Тирамису - итальянский рецепт, который дословно переводится как "вознеси меня".
 Одна из легенд гласит, что эрцгерцог Тосканы Козимо III Медичи очень любил сладкое.И как-то раз во время визита в Сиенну, желая ему угодить, местные повара приготовили новое блюдо, которое назвали "супчик герцога". Десерт пришелся по вкусу: герцог не только съел его до последней крошки, но и захватил с собой повара, умеющего его готовить. Вельможа отправился во Флоренцию, где бомонд тех времен сумел по достоинство оценить изобретение сиенских кондитеров.
 Из Флоренции десерт перекочевал в Венецию, где венецианские куртизанки быстро разобрались в замечательном действии десерта. Говорят, они и дали тирамису такое двусмысленное название.
  Скептики же не верят, что тирамису имеет многолетнюю историю, считая, что это все выдумки для привлечения внимания к десерту.
  И уж совсем скучная история гласит, что итальянцы попросту макали печенье в кофе и таким образом додумались до создания тирамису. А сыр и ликер они стали добавлять уже позднее.
  Настоящий тирамису реально приготовить только в самой Италии. В оригинальный состав входит итальянский сыр "Маскарпоне", который непременно должен быть свежим. Вторым важным ингредиентом является печенье савойарди, которое делают из муки, белка и сахара. И третьей очень важной составляющей рецепта приготовления тирамису стало итальянское вино Марсала. 

  Тирамису, который можно резать ножом - это не тирамису.
(English below)

18.02.2012

[ Starbucks Christmas Coffee ]

 Люблю зиму. За снег, праздничное настроение и непохожесть на другие сезоны в году. А еще она у меня ассоциируется с пряностями, горячими напитками и выпечкой. Еще я очень люблю кофейню "Старбакс" - не потому, что модно. Просто там, по-моему, готовят один из самых вкусных кофе. Как я люблю - не очень терпкий, не слишком сладкий ( хотя последнее,конечно, когда как :D ). А еще там всегда продается сезонный кофе и выпечка - такое я просто обожаю. Сразу настраиваешься на "правильную" волну, настроение такое, какое оно должно быть в ту или иную пору времени.
  В "Старбакс" сейчас ходить негде, а отказать себе в удовольствии выпить любимый кофе со специями в столь морозную зиму я не могу - поэтому нашла множество рецептов этой кофейни в интернете. И вот один из них. Не факт, что это оригинальный рецепт ( для вроде-как "оригинального" у меня не было некоторых продуктов. Надеюсь, приготовлю в следующий раз), но кофе получился ооочень вкусный. По крайней мере, не хуже, чем в разрекламированном американском кафе :)

(English below)

14.02.2012

[ Chocolate coffee muffins ]

 Да-да, я знаю, я лентяйка. Уже три рецепта ждут своего поста, четвертый на подходе, а я всё никак не примусь за дело.
 Как я уже писала ранее, чаще всего на различные события я готовлю маффины - уж больно они всем нравятся.
  Существует несколько историй о происхождении названия маффин. В одной из них слово маффин пришло в Великобританию в X| веке от французского слова moufflet, что означает "мягкий хлеб". Другая история связывает это слово с немецким muffe - разновидность хлеба.
 Чем они мне нравятся - так это своей универсальностью. Готовятся не очень сложно, а вариаций начинки и украшения - не счесть! Полный полет фантазии :)
 На курсах английского мы собирались смотреть фильм, поэтому каждый захватил с собой что-нибудь вкусного. И я предложила приготовить маффины - все тут же согласились и попросили шоколадные. Но поскольку такие я уже готовила не раз, решила попробовать что-то новое - и вот, рецепт шоколадно-кофейных маффинов перед вами!

(English below)

24.01.2012

Trdelnik

 Я долго не решалась взяться за этот рецепт, хотя меня долго просила одноклассница. Но вот, у нее День рождения, и я просто не могла не выполнить обещания)
 "Трдельник" или"трдло" - это намотанные на стальные цилиндры (которые, собственно, и называются "трдлом") трубочки из дрожжевого теста, обваленные в молотых орехах, корице и сахаре. Без них в Чехии и других европейских странах не обходится почти ни одно "народное гулянье". Пекутся они на открытом огне в маленьких палатках, расположенных в центре города. Потрясающий аромат разносится по всей округе, что не купить эту выпечку просто невозможно!
 "Трдельники" в Чехии начали выпекать на ярмарках или праздниках в господских домах с первой половины X|X столетия. "Трдло" являлось обязательным угощением на свадьбах, крестинах, в качестве подарков роженицам, при церковных праздниках. 24 апреля, в день Святого Георгия, эти трубочки символизировали змей, выползающих из под земли.
  Легенда гласит, что первый "трдельник" был испечен поваром венгерского генерала, поэта и писателя Йозефа Гвадани, поселившегося в словацкой Скалице в конце 18 столетия. В 2007 году скалицкий "трдельник" получил европейскую охранную марку, а также в этом городе ежегодно проводится фестиваль "Трдлофест". Здесь же испекли самое большое "трдло", длиной 154,5 см.
(English below)